Публікації =161. 2 09“18/19”(092)І. Франко один з “моїх знайомих євреїв” Роман Горак



Сторінка2/13
Дата конвертації31.03.2017
Розмір1.79 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Шановний пане Франко!


Зважаючи на Вашу загальновідому доброту і людяність, дозволю і я собі звернутися до Вас, достойний муже, з дуже малим проханням, яке, якби Ви були такі ласкаві, могло б мене позбавити від дуже великої неприємності. Напевне Вам писав мій Ізидор про те критичне положення, що із страшними потугами матеріальних сил отримує за своє добре виховання дочка[20] у Львові. Доносить вона мені, що крім її золотої успішності, її переслідують два професори і їй загрожує незадовільна поведінка. Це було б для мене, бідного чоловіка, великим нещастям. Звертаюсь, насамперед з тою бідою до Вас з покірним проханням, щоб Ви змилосердились наді мною і звернулись особисто до тих професорів і щось зробили, щоби мою дочку якось доглянули. Завжди буду Вам за це вдячний.

Зістаюся з тією надією і з найглибшим пошануванням.


Ківа Тіґерман[21].

Ф. 3, № 1603, арк. 209. Автограф. Оригінал.


№ 4

Дрогобич, 9/3 885 р [22].

Секретар нічого не знаючи, не вручив мені пашпорт, лиш відіслав його, знаючи Вашу адресу в дорозі урядовій до Львова.

Щасливої дороги.

Ваш Ісидор.
Ф. 3, № 1616, арк. 115-116. Кореспонденційна картка. Автограф. Оригінал.
№ 5

15/11 1886 р.


Коханий пане!

Лист Ваш тільки сьогодні дійшов до Синяви, де я тепер знаходжуся з метою приготування до ригорозум. Доповідаю Вам, що гмінні книжки домінії Унятич знаходяться у Львові, тобто в домініканах[23]. Потрібні дані можете там дістати в табулі. А тепер доповідаю Вам, пертрактація спадкова була відправлена до Самбора і, отже, в дрогобицькому суді нема жодних паперів ані документів, що стосуються цієї справи. Спадкоємці щодо Унятич до цих пір не погодились, але це йде своєю чергою. Що ж до решти маєтку, то вже підписали угоди. Евентуально справу купівлі нема поки з ким залагоджувати, поскільки для цього потрібна згода всіх.

Поздоровляю сердечно.

Ісидор.
Ф. 3, № 1615, арк. 597-598. Кореспонденційна картка. Автограф. Оригінал.
№ 6

Дрогобич, 12/1 1890 р.

Коханий колего!

Говорив про Твою справу з гофратом Крайсбергом, теперішнім власником Унятич, і він мені сказав впевнено, що ні за які гроші не продастъ.

Згідно з таким dictum accibum[24], я не зміг далі з ним торгуватись.

При нагоді прийми запевнення, що лист Твій дуже мене втішив, тому, по-перше, що Ти не забув свого старого товариша, а, по-друге, що з Твого листа видно, що Тобі добре поводиться, і радувало б мене невимовне, якби Ти ще ко-лись дав чути про себе.

З сердечним побажанням

твій друг

д-р Тіґерман.
Ф. 3, № 1605, арк. 409. Бланк адвокатської контори доктора Ігнація Тіґермана в Дрогобичі. Автограф. Оригінал.
№7

6/7 896 р.


Коханий пане Докторе!

У “Кур’єрі Львівськім” № 176 була стаття[25], скерована проти власника тартаку в Устриках фірми Страеца. Страец був у мене, щоб внести скаргу. Від-радив я йому процесуватися, а порадив його на спростовання.

Спростовання це відповідає правді і я пересилаю його на Ваші руки і прошу Вас о поміщення його в найближчому номері.

Вдаюсь тому до Вас з тою справою, бо прошу Вас, щоб Ви це спростування трохи огиблювали згідно із погляду журналіста, щоб це виглядало трохи по-людськи.

Думаю, що Ви мені не відмовите, а також, що спростування буде зараз же поміщене[26].

Рrо рublісus [27].

Чутка доносить, що Тишковський[28] безпричинно не кандидує. Селяни весь час про Вас розпитують, хочуть до Вас їхати. Якщо Тишковський зніме свою кандидатуру, то єдиним серйозним кандидатом будете Ви, пане Докторе.

І що ж Ви на це?

Відпишіть мені, які Ваші плани в тому напрямку, бо вже треба починати рухатися.

Поздоровляю Вас сердечно.

Вдячний Вам І.Тіґерман.

Ф. 3, № 1613, арк. 585-536. Бланк адвокатської кантори Ісидора Тіґермана

в Добромилі. Автограф. Оригінал.
№ 8
Вельможний пане Докторе!
На Ваші руки вислав я спростовання на фірму Страеця з Устрик в тому переконанню, що також за Вашим посередництвом воно буде в Кур’єрі помі-щене.

Однак помилився, що принесло мені багато неприємностей. Клієнт мені робить тисячі дорікань, що я не постарався помістити спростовання належним чином.

Обіч того, ще дана справа могла б потягнути за собою неприємні для мене наслідки, ще раз прошу пана за поміщенням згаданого спростовання, а в разі, що моє прохання пан доктор не хоче або не зможе задовільнити. Прошу тоді надіслане спростовання прислати мені назад, щоб я міг законним шляхом доби-ватись прав мого клієнта.

В надії, що захоче пан моїй просьбі в одному або в другому кірунку вчинити радість зістається з добрими побажаннями

Тіґерман
Ф. 3, № 1613, арк. 589-590. Канцелярський бланк адвокатської контори Ізидора Тіґермана в Добромилі. Автограф. Оригінал.

1. Датується на підставі змісту листа, писаного за два-три тижні перед листом № 3.

2. Справу (нім.).

3. Така людина, до якої йдуть з проханням (нім.).

4. Омелян Партицький (1840-1895) – редактор журналу “Зорі”, в якому Іван Франко на той час публікував більшість своїх творів, а також викладач Львівської жіночої учительської семінарії, де працював від часу її заснування (1871 р.) аж до самої смерті (3.02.1895 р.).

5. Мова йде про Антоніну Тіґерман, яка навчалась у Львівській жіночій учительській семінарії у 1882–1886 рр., після закінчення якої працювала вчителькою в Дрогобичі (померла І7.05.1894 р.).

6. Іван (Ян) Бічай – викладач української мови та математики у Львівській жіночій учительській семінарії. Перед тим був викладачем в чоловічій учительській семінарії у Львові (до 1876 р.).

7. Оскаржити, зробити донесення (нім.).

8. Тут – “до цюпи”.

9. Таку дурничку (нім.).

10. Треба йому загрезити (поль.).

11. Член (нім.).

12. Просто (нім.).

13. Правильна назва статті “Повстання польське в Галичині 1846 року”. Цю історичну розвідку Іван Франко друкував у “Зорі” від № 1 по № 19 1884 р.

14. Василь Полянський – один з близьких друзів Івана Франка. Свого часу був довіреною особою Франка у листуванні з колишньою нареченою Ольгою Рошкевич, коли Іванові Франкові заборонили бувати в Лолині. Спочатку навчався у Львівському університеті, а відтак у Віденському. Був активістом студентського товариства “Січ” у Відні. Закінчивши навчання, виїхав у Сербію військовим лікарем.

15. Володимир Кобрин – товариш Івана Франка. Навчався на юридичному факультеті Віденського університету, був діяльним членом “Січі”. Переклав і видав 1914 р. польською мовою поему Івана Франка “Мойсей”. Збереглось сім листів В.Кобрина до Івана Франка з приводу перекладу поеми, але не знайдено, на жаль, листів Івана Франка до В.Кобрина. Переклад поеми був здійснений за безпосередньої участі самого автора поеми. Працював В.Кобрин адвокатом в Дрогобичі.

16. Остап Терлецький (1850-І902) – відомий український економіст. Разом з Іваном Франком проходив у справі таємного соціалістичного товариства 1877 р. Працював у Відні бібліотекарем.

17. Чи то так?(нім.).

18. Постійно (нім.).

19. Бічай (див. прим. 6).

20. Антоніна Тіґерман (див. прим. 5).

21. Батько І.Тіґермана.

22. Паспорт потрібен був Іванові Франку для поїздки в Київ.

23. Тобто в архіві, що містився в Домініканському соборі у Львові. Зараз це Державний архів Львівської області.

24. Рішучою постановою (лат.).

25. У № 130 “Кур’єра Львівського” від 10.05.1896 р. був поміщений звіт інспектора промислового для Галичини та Буковини Арнульфа Навратіла про жахливу експлуатацію робітників на тартаках Галичини. В № 176 цієї ж газети з’явилась стаття без підпису “Ілюстрація до звіту промислового інспектора”, в якій оповідалось про жахливу експлуатацію робітників на тартаку в Устріках Долішніх.

26. Спростування не було поміщене, хоча Іван Франко на той час працював у редакції згаданої газети.

27. До відома (лат.).

28. Павло Тишковський – протикандидат Івана Франка на виборах до Віденського парламенту від округу Перемишль-Добромиль-Мостиська. Шляхом махінацій він виграв вибори.



ONE OF “МY JEWISH ACQUAINTANCES”
Roman Horak
Lviv Ivan Franko memorial-museum of literature,
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


База даних захищена авторським правом ©lecture.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка