Навчальний посібник за змістом навчального матеріалу відповідає базовому курсу кафедри суспільних наук



Сторінка13/13
Дата конвертації06.11.2016
Розмір2.01 Mb.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

2. Поведінка в типових ситуаціях


Якщо Ви приїхали в Україну на навчання і мешкаєте тут більш-менш тривалий час, то ваші українські знайомі, імовірно, запросять вас у гості. Про те, яким буде це запрошення , як на нього реагувати, як тримати себе в гостях, взагалі про те, що таке ”гості на Україні”, варто поговорити детальніше, тому що тут є свої особливості і відмінності від прийому на Заході і на Сході.

Іноземні студенти часто помічають великі відмінності від того, як приймають гостей у їхніх країнах(Марокко, Уганда, В’єтнаму, Тунісу тощо). При цьому у них виникають питання, на які вони не завжди можуть знайти відповідь в підручниках.



Вас запросили в гості. Для того, щоб піти в гості чи запросити в гості своїх знайомих або приятелів, друзів, не обов’язково мати серйозну причину. Вас можуть запросити не тільки на день народження, весілля чи яке-небудь інше свято, але і “просто так”. Інакше кажучи, щоб зустрітися і поговорити, українці віддадуть перевагу домашній обстановці, а не кафе, бару, ресторану тощо.

Способи запрошення в гості можуть бути різні. Офіційне письмове запрошення прийнято посилати чи вручати тільки в зв’язку з весіллям, ювілеєм, причому задовго до самого свята. В інших випадках Вас швидше за все запросять усно і, можливо, “в останній момент”.

Рішення запросити в гості може бути спонтанним. Більш того, до Вас можуть “напроситися” у гості, якщо існує необхідність щось обговорити або якщо Ваш український знайомий знаходиться недалеко від вашого будинку. Незалежно від причини і “підготовленості” візиту, українці завжди запросять Вас до столу.

Майте на увазі, що від вас чекають такого ж відношення! Але знайте, що запрошувати в гості без офіційного приводу, як правило, можна тільки друзів, приятелів, добрих знайомих.

Якщо ваші українські друзі не говорять про причину запрошення, а Вам вона не відома, радимо поцікавитися, з якого приводу Вас запрошують у гості. “Напроситися” у гості можна тільки до людини, з якою у Вас дуже добрі, близькі, дружні відносини.

Рішення запросити кого-небудь у гості може бути“спонтанним”, тобто “незапланованим”, виникнути “тут” і “зараз”. Наприклад, після занять, коли хочеться продовжити спілкування з друзями.

Майте на увазі, що той, кого запрошують, може відмовитися, сказавши, що в нього/неї є інші важливі справи. На це не потрібно ображатися.

Коли запрошення прийняте, то хазяїн і гості купують продукти разом, тобто в складчину. Майте на увазі, що сума, витрачена кожним, повинна бути приблизно однаковою.

Коли в Україні запрошують в гості, господарі припускають, що гості прийдуть декілька пізніше(на 10-15 хв) призначеного часу.

Майте на увазі, що серед українців не прийнято приходити раніше, краще трохи спізнитися, ніж прийти завчасно. Але намагайтесь не спізнюватися більше, ніж на 30 хвилин)

Якщо Вас запросили в гості з офіційного приводу (весілля, ювілей, день народження, новосілля), то Вам потрібно принести подарунок. Якщо Ви перший раз приходите в гості, Ви можете подарувати сувенір зі своєї країни.

Якщо в Україні запрошують в гості з офіційного приводу, то прийнято запитувати в хазяїна: “Що принести?”. У відповідь хазяїн може сказати, що необхідно Майте на увазі, що відповідь “Нічого не треба” може бути просто етикетною ввічливою формулою.

купити, чи відповісти: ”Нічого не треба”.

У цьому випадку варто принести із собою що-небудь солодке(наприклад, коробку цукерок). Якщо в будинку є діти, можна подарувати їм дорогу іграшку чи шоколадку. Господарці можна подарувати букет квітів.

Майте на увазі, що продукти і напої, що приносять гості, господар обов’язково ставить на загальний стіл.

В українців немає чітких правил, як одягатися для візиту в гості. Однак майте на увазі, що люди в Україні, як правило, не одягають у гості фрак, смокінг чи довге вечірнє плаття. Майте на увазі, що в українців прийнято, входячи в квартиру, змінювати взуття: знімати вуличне і взувати домашнє.

Гості можуть принести змінне взуття із собою. Якщо у гостя немає змінного взуття, то хазяїн може запропонувати гостю не знімати свої вуличне взуття і проходити в квартиру прямо в ньому, чи дати гостю тапочки. Звичайно українці пропонують гостям домашнє взуття.

В українському будинку гості, як правило, не відразу сідають за стіл.

До запрошення сісти за стіл гості розташовуються (сидять або сто­ять) недалеко від столу і розмовляють. Гості можуть запропонувати господарці будинку свою допомогу. Коли хазяї запрошують гостей до столу, гості, як правило, можуть самі вибирати собі місце за столом.

Але майте на увазі, що на чолі столу звичайно сидить хазяїн будинку.

В Україні діти звичайно сидять за одним столом з дорослими.

Як правило, застілля продовжується дуже довго. При цьому ук­раїнці не тільки їдять і п'ють, але й багато розмовляють і співають Іноді «демонструють» таланти своїх дітей (просять їх заспівати, декламувати вірші).

Звичайно сигналом закінчення вечора є десерт. Але це не озна­чає, що потрібно йти відразу після десерту: гості можуть продовжу­вати розмовляти, співати пісні і танцювати.Однак, майте на увазі, що йти з гостей в Україні прийнято не пізніше ніж опівночі.

При цьому запрошення в гості у відповідь не обов’язково. В Україні не прийнято посилати господарям подяку за проведений вечір.



3. Традиційні свята та подарунки

Новий рік (31.12-01.01). Це,(імовірно, саме улюблене свято в Україні. Українці зустрічають Новий рік у колі родини. Молоді, які ще не ма­ють своєї родини (не одружені чи Незаміжні), можуть зустрічати Новий рік у великій компанії.

Різдво Христове (07.01). Різдво відзначається не так широко, як, наприклад, Новий рік чи Великдень. В Україні немає загальних, обов'язкових для всіх правил і

ритуалів святкування Різдва.



Старий Новий рік (13-14.01). Це специфічне свято, що з'явилося після переходу (1918) від григоріанського календаря до юліансько­го. Різниця між календарями в XX столітті — 13 днів, тому і Різдво 1 Україні, Росії і країнах СНД святкується 7 січня.

Масляна (фіксованої дати немає, відзначається наприкінці лю­того — початку березня). Масляна відзначається протягом тижня, але широко святкується в останній день — у неділю. У слов'ян це означає закінчення зими і наближення весни.

Міжнародний жіночий день 8 Березня (08.03). Відзначається як свято всіх жінок.

Великдень (фіксованої дати немає, відзначається, як правило, у квітні-травні). Найважливіше релігійне свято для православних.

Свято Весни і Праці (Перше травня; Першотравень) (01.05).

Для деяких це свято залишається святом пролетаріату. А для інших це свято весни.



День Перемоги (09.05). Широко святкується усіма в Україні. Це свято пов'язане з закінченням Великої Вітчизняної війни (1941-1945).

День Конституції України (28.06). Офіційне державне свято.

День Незалежності України (24.08). Це офіційне (з 1991) свято в Україні, відзначається на державному рівні.

День знань (1.09). Початок навчального року. Традиційний святковий день в Україні.

Крім цих загальних свят, в українців прийнято відзначати осо­бисті і сімейні свята, наприклад, день народження, новосілля, весілля.



Що кому дарувати і коли. На перший погляд, для вас у темі «По­дарунки» немає нічого складного. Ну, яка різниця, скажете ви, між тим, що люди дарують один одному в Марокко, Лівані, Японії і Росії?

Насправді, відмінності є і, як нам здається, величезні.

Звичайно, Ви можете зневажати цими правилами і дарувати своїм ук­раїнським друзям і знайомим те, що вважаєте потрібним. Адже «Дарова­ному коню в зуби не дивляться», прав­да? Так, дійсно. Але в такому випад­ку нехай вас не дивує, що реакція на ваш подарунок буде не така, на яку Ви очікуєте. І ще, одержуючи подарунок від своїх українських знай­омих, вам теж добре б знати їхні визначені специфічні погляди на це питання, щоб правильно оцінити те, що вам подарували.

Наприклад, відомо, що у японців прийнято робити подарунок як подяку за послугу, допомогу. Про цьому так і говорять, вруча­ючи презент.

Разом з тим, на Сході не прийнято афішувати свій день народ­ження й очікувати в цей день подарунків.

У багатьох країнах на свята дарують гроші. Кажуть, що у В'єтнамі на Новий рік навіть потрібно дітям дарувати гроші, вони чекають цього.

Австрійці розповідають, що в багатьох родинах гроші можуть дарувати один одному навіть чоловік і дружина.

У Фінляндії є звичай дарувати квитки для поїздки за кордон або різного роду смішні подарунки, що продаються в спеціальних магазинах.

В австралійців зовсім не прийнято дарувати речі, парфуми, прикраси. Але в цій країні є такий милий звичай — послати особливо коштовний і красивий подарунок хворому другу в лікарню. А тепер, перш ніж прочитати, що і коли дарують в Україні, пе­ревірте себе на невеличкий тест.

Новий рік і Різдво. Новий рік, а зараз і Різдво, як і в усьому світі, улюблені свята в Україні. Але строгої сімейної традиції дарити один одному коштовні подарунки немає. Подарунки призначені дітям. Для цього навіть існує спеціальна служба, у якій численні Діди Морози і Снігурки в переддень Нового року приносять подарунки дітям прямо додому. Гроші дарувати дітям не прийнято, однак є родини, де люблячі батьки не дарують, а просто дають своїм чадам гроші без ліку. Можна це засуджувати, вважаючи непотрібним пещенням, як це роблять іноземці, але це реальність, про яку треба знати.

1 березня — жіноче свято. У цей день чоловіки намагаються зробити жінкам подарунки. Цінність їх може бути різна. Але квіти бажані, а іноді навіть обов'язкові. І, як правило, у цей день жодна жінка не залишається без подарунка. Нехай подарунок буде невеликим, але його отримає кожна. Ми знаємо, що такого свята немає на Заході і тільки в деяких країнах (наприклад, у Марокко, Сирії, Лівану) на нього небагато схожий «День матері». Але якщо Ви чи працюєте, учитеся з українцями, маєте українських друзів, не за­будьте про свято 8 Марта. У вас не буде кращого випадку завоюва­ти симпатії і розташування відразу багатьох знайомих жінок!

Масляна. Поздоровляти з Масляною в українців не обов'язково. «Масляний тиждень» — останній перед Великоднем. На Масляну в Україні обов'язково печуть млинці і запрошують один одного в гості. Великдень.

Великдень в Україні відзначають не тільки віруючі люди. В українців прийнято поздоровляти один одного, обмінюю­чи словами: «Христос воскресе!» — «Воістину воскресе!». Атрибутами свята є паска (особливий круглий високий хліб) і писанки — фарбовані яйця.

Весілля. Не дуже давно в Україні з'явився звичай дарувати моло­дим на весілля саме гроші в конверті. До речі, цей звичай не усі схва­люють саме в силу такої відвер­тої, неприкритої меркантиль­ності, матеріалістичності.

Якщо вас запросили на весілля, варто серйозно подума­ти про подарунок. Він повинен бути досить коштовним і кори­сним в майбутньому госпо­дарстві. Це може бути скатерти­на, серветки, постільна білизна, посуд, набір ложок, виделок, ножів і т.п.



День народження. Як і скрізь, у нас роблять подарунки в день народження, на ювілей. До речі, зараз стало прийнято відзначали свій день народження не тільки вдома, але і на роботі з колегами. Винуватець або винуватиця звичайно приносять пироги, солодощі, а співробітники разом купують подарунок. І, звичайно, обов'язково квіти!

Про квіти розмова особлива. Ви вже знаєте, що дарують тільки живі квіти. Одну квітку, якою би вона не була красивою, дарувати не прийнято. Зверніть увагу, що в букеті повинна бути не­парна кількість квіток — звичайно 3, 5 чи 7. Парне число квітів як правило, приносять на похорон.

В українців, як і в інших народів, існує і приймається до уваги символіка кольорів. Білий колір — символ чистоти, невинності, отже, нареченій — білі квіти. Червоний — колір перемоги, торжества, мужності, тому червоні квіти дарують не тільки жінкам, але і чоловікам (особливо гвоздики). У нашій країні особливо шанують День Перемоги—1 Травня, і в цей день ветеранам дарують червоні гвоздики. Ці квіти можна принести і на ювілей, і в день народження чоловіка. Не дуже прийнято дарувати жовті квіти (незважаючи на усю вишуканість цього кольору) через упередження проти жовтого кольору - символу розлуки, зради.

А чи знаєте ви, що в українців немає спеціальної пісеньки, на зразок ”Happi birthday...”, якою поздоровляють іменинника? Так само, як і обов'язкового торта зі свічками. Якщо його і ставлять зараз - звичайно дітям, то це — скоріше іноземний звичай, ніж чисто слов’янський.



Перше вересня — початок навчального року. Першого вересня школярі приносять своїм учителям квіти. Це — давня традиція в українських школах. Квіти, але не подарунки!

Що дарувати. Поговоримо тепер про те, що дарувати. Як говорять люди в Україні: «Мені не дорогий твій подарунок — дорога твоя любов ».

Народна мудрість, як відомо, відбиває національну психологію - так і у випадку з подарунками. В Україні важлива не вартість подарунка, а та увага, любов, ставлення, що Ви виявили, обираючи подарунок саме для конкретної людини. Гість звичайно говорить: «Я знаю, що Ви любите саме ці цукерки (шоколад), парфуми..», «Я. помітив, що вам йде цей колір...», «Я: бачу, що Ви завжди втрачаєте ручки/блокноти/олівці...» і т.п.

Цінність подарунка — також дуже делікатна область. Занадто дорогий подарунок може смутити людину, і вона відчує себе зобов’язаною якимось чином вам віддячити. Якщо Ви прагнете до щирих відносин, то такий «натиск» небажаний. Не ставте людину в несприятливе становище, тим більш, що в українців не обов’язково відразу ж «віддарювати» людину що-небудь подарувавши.

Якщо ваше ставлення, любов такі великі, продемонструйте їх різними способами, навіть цілою серією ні до чого не зобов'язуючих подарунків.

Отже, що ж подарувати на день народження? Питання нелегке, тому що усе залежить від ступеня близькості людей. Вибір дуже широкий: від красивого виробу зі шкіри (сумка, гаманець, пояс, папка тощо) до парфумів, косметики, книг, вина, красивої дрібнички і тощо.

Правда, занадто практичний подарунок звичайно виглядає трохи дивно.

Зовсім приємно для українця буде одержати від вас який-небудь виріб, типовий для вашої культури. Так звичайний подарунок пе­ретворюється в сувенір.

Відомо, що в різних країнах є визначений набір подарунків, пов'язаних з Різдвом, Великоднем. В Україні, на жаль, такого не­має, що полегшує й одночасно ускладнює ваше завдання. Даруйте усе, що, як Ви вважаєте, сподобається вашим друзям. Головне, щоб вони відчули в цьому подарунку частку вашої душі. Виз­наємо, що до деякої міри сентиментальні українці цінують це більш за все.

Виїхавши з України, не забувайте поздоровляти своїх знайомих з днем народження листівкою чи листом. Це дуже приємно, і, упев­нені, буде оцінено.

А що можуть подарувати вам ваші українські друзі? Напевно, витвори української культури, що відбивають національні тра­диції, дух народу, його звичаї, історію.



Майте на увазі, що в українців не прийнято дарувати дуже до­рогі речі людям не близьким.

Не прийнято дарувати гострі предмети (наприклад, ножі і виделки, голки і т. ін.) та носові хустки. Не близьким людям (не роди­чам і не близьким друзям) не можна дарувати предмети одягу (на­приклад, нижня білизна, колготки, шкарпетки).

На Новий рік в Україні часто дарують один одному сувеніри — символи майбутнього року, пов'язані зі східним календарем.

Майте на увазі, що українці не завжди відразу розгортають і розглядають подарунок, що вони одержали.

4.Соціальні відносини

Спілкуючись з людьми на Україні, ви, звичайно, відразу виділи­те тих, хто вам симпатичний, приємний, і вам, ймовірно, захочеться виразити своє добре до них відношення за допомогою комплі­менту.

Крім того, комплімент допомагає встановленню контакту, зміцнює і поліпшує відносини між людьми.

Як українці реагують на компліменти, похвали? У яких випадках і в якій формі говорять вони їх самі? Чи є які-небудь відмінності в цій області, про які треба дізнатися заздалегідь?

Без сумніву, зі свого особистого досвіду чи з розповідей інших Ви знаєте, що такі відмінності в різних культурах є.

Наприклад, англієць, говорять, завжди відзначить, що його «співрозмовник-іноземець добре володіє англійською мовою. У японців же питання володіння іноземною мовою ніколи не обговорюється, тому не потрібно побоюватися помилок і перепрошувати за свою погану вимову.

Але ті ж англійці роблять один одному компліменти вкрай рідко, а японців дивує велика поширеність компліментів у росіян, тому що в них самих компліменти не прийняті взагалі.

Австралійці люблять підкреслювати, що їхні компліменти “ щирі і правдиві», а не формальні, як в інших народів.

Німці, як відомо, компліменти роблять часто, але переважно жінкам.

Араби часто роблять компліменти, люблять підкреслювати красу, бажають здоров'я, але їхній комплімент не завжди щирий, скоріше підкреслює традиційність звертання, прийняту в арабській мові.

Особливої досконалості в мистецтві компліменту досягли фран­цузи, яких вважають еталоном галантності і люб'язності в стосунках з оточуючими.

Фіни вимовляють компліменти вкрай рідко і реагують на них з визначеним здивуванням.

Таким чином, існують величезні розходження в процесі вислов­лювання компліменту у спілкуванні людей. Компліменти в тій чи іншій мірі роблять у всіх країнах, але в різній формі і по-різному на них реагують.



Комплімент і знаки уваги. Отже, як роблять компліменти в українців і як вони на них реагують?

Частіше ними обмінюються жінки. Схвалюють нове вбрання, зачіску, прикраси: “Як вам личить ця блузка/костюм! Чудове намисто/обручка!”, тобто звертають увагу на зовнішній вигляд. Чоловіки в Україні, на жаль, не страждають надмірною галантністю і вимовляють компліменти рідше, ніж це хотілося б жінкам. Врахуйте це, і Ви можете таким простим способом завоювати прихильність і стати приємним співрозмовником.

На роботі компліменти роблять один одному не тільки колеги, але й начальники своїм підлеглим, особливо жінкам. Комплімент говориться з посмішкою, як би в жарт, щоб не смутити їм того, кому він призначений.

Особливо типові компліменти робляться людині, яка повернулася з відпустки, відрядження: ” Як ти покращала, засмагла!”.

У чоловіків схвалювати зовнішній вигляд один одного прийнято менше – це звучить тільки в колі друзів, особливо молодих. Предметом ухвали в чоловіків частіше є інтелект, ділові якості, що виявляються в роботі. Тоді можливі компліменти: “ Прекрасна ідея! Прекрасний виступ! Молодець!”

Дуже поширені похвали дітям, але не прімо, а скоріше їхнім батькам. Українці, як і деякі інші народи, відносяться до своїх дітей з великою ніжністю і, на думку багатьох, навіть зайво пестять їх. Тому компліменти своїм дітям, їхнім здібностям, умінням, успіхам, красі вони сприймають з великим задоволенням. Правда, на відміну від іноземців, українці, як правило, не мають при собі сімейних фотографій і не тримають їх на своїх столах у кабінетах.

У гостях хвалити будинок, квартиру, інтер’єр не дуже прийнято. Самі хазяї, скоріше за все, не будуть показувати свою квартиру у всіх деталях, тому і перебільшену увагу до цього висловлювати не обов’язково.

Гордістю будь-якої інтелігентної родини в українців є книги( чи картини). Тому, якщо Ви в гостях знайдете у своїх знайомих гарну бібліотеку, її можна похвалити, і такий комплімент буде з вдячністю прийнятий. Хвалити гарний підбір книг прийнято, на все інше в будинку(меблі, килими, люстри тощо) ні хазяї, ні гості, так би мовити, не звертають уваги.



Як люди в Україні реагують на компліменти. Складно і незвично для вас буде зрозуміти реакцію українців на компліменти. Багатьом вона може здатися незвичайною. У відповідь на комплімент жінка часто починає як би “виправдовуватися”: “Ну, цю блузку я вже надягала, вона не нова...” Дуже рідко можна почути просто ”Дякую!” і побачити задоволення, переможну посмішку. Цій поведінці є своє пояснення: скромність та сором’язливість традиційно у слов’ян вважалися чеснотами дівчат. Можливо, прагнення усіх вирівняти, що панувало багато десятиліть, також сприяло тому, що людина не звикла виділятися, бути краще інших.

У випадку з компліментом радимо не помилятися – українці так само, як і ви, оцінюють себе, навіть вище, ніж допускає гідність, а його реакція на схвалення – просте дотримання етикету.



Майте на увазі, що говорять компліменти тільки знайомим людям. При спілкуванні з неблизькими людьми компліменти повинні бути максимально загальними і нейтральними, наприклад: “ Ви дуже добре виглядаєте!”.

В українців прийнято, що знаки уваги роблять в основному чоловіки. Чоловіки можуть не тільки говорити компліменти, але й дарувати своїм жінкам квіти і невеликі подарунки в зв’язку з різними святами.



Звертання. В Україні, як і в Росії, є два звертання: “ти” і “ Ви”. Звертання на “ти” характерне для близьких людей: друзів, гарних знайомих і в родині.

Майте на увазі, що, як правило, при знайомстві й у розмові з незнайомою чи малознайомою людиною варто говорити “Ви”.

Українець може запропонувати Вам перейти на ”ти”. Це говорить про те, що він вважає Вас досить близькою людиною.



Майте на увазі, що за етикетом не можна говорити ”ти” людині, що старша від Вас і /чи вища за соціальним станом. В Україні прийнято звертатися до дітей на “ти”.

В мові українців Ви можете почути звертання “дівчина”, “молода людина”, “добродії”, “жінка”. Останнім часом в Україні часто вживається звертання “пані”, “пан”, запозичене з польської мови.



Майте на увазі, що за етикетом, прийнятим в Україні, жінка перша подає руку чоловіку, що повинен потиснути чи поцілувати її руку. Але, як правило, жінки цього не роблять. Майте на увазі, що посмішка не є в Україні обов’язковою при зустрічі і/чи розлуці, тому не дивуйтеся, якщо у відповідь на вашу посмішку українці не будуть посміхатися. Відсутність посмішки не означає небажання спілкуватися з вами чи антипатію стосовно вас.

Даючи номер свого домашнього телефону, українці, як правило, говорять, коли їм можна дзвонити. Майте на увазі, що телефонувати до 10 години ранку і після 10 години вечора можна тільки в тому випадку, якщо Ви заздалегідь домовилися про це.

При розмові прийнято дивитися в очі один одному, але не постійно.

Майте на увазі, не прийнято показувати пальцем на який-небудь об’єкт, особливо на людину. У розмові не можна використовувати жести, що позначають статевий акт, що не природно в українському спілкуванні, і те, що з ним пов’язане.

Не прийнято брати із собою в ресторан маленьких дітей, особливо у вечірній час. Не прийнято, щоб діти вільно ходили по залі. Виключенням є ресторани швидкої їжі(наприклад, Макдональдс, “Бістро” тощо)

Якщо Ви хочете відвідати православну церкву, і не хочете спровокувати конфлікт, то: майте на увазі: жінка не повинна бути в штанях, шортах чи короткій спідниці, в одязі з відкритим верхом(тобто плечі, живіт і ноги повинні бути закриті), крім цього, жінка обов’язково повинна бути в головному уборі; чоловік не повинен бути в шортах; входячи в православну церкву, чоловік обовязково повинен зняти головний убір.

Транспорт. В Україні водії і пішоходи, на жаль, не дуже строго дотримуються правил дорожнього руху, тобто пішоходи переходять вулицю там, де вони вважають для себе це зручним, а не тільки по переходах. Водії можуть не звертати уваги на дорожні знаки і навіть їхати на червоне світло світлофора.

Майте на увазі, що в Україні пішохід завжди пропускає машину, навіть якщо йде по переходу.

Якщо Ви користуєтесь суспільним міським транспортом, то Вам варто мати на увазі деякі стереотипи поведінки українців.



Майте на увазі:

люди в Україні можуть стояти дуже близько один до одного, навіть якщо у вагоні метро чи в салоні автобуса не дуже багато пасажирів;

українці часто просять передати платню за проїзд;

на зупинці, очікуючи автобуса, тролейбуса, трамвая, українці не стають у чергу і тому заходять у транспорт і виходять з нього не по черзі, а “усі відразу”, однак черга можлива на зупинці маршрутного таксі;

у транспорті всі двері автоматичні, їх відкриває водій;

українці входять у транспорт і виходять з нього через усі двері(передні і задні);

прийнято запитувати тих, хто стоїть біля дверей, виходять вони на наступній зупинці чи ні;

українці часто розмовляють у транспорті; при цьому вони можуть заговорити навіть з незнайомою людиною;

за правилами етикету, молоді люди повинні поступатися місцем у транспорті літнім.

Майте на увазі, що, перш ніж сісти в машину, українці домовляються про маршрут і про ціну (навіть з таксистами!), При цьому можна торгуватися(сперечатися про ціну).





1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13


База даних захищена авторським правом ©lecture.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка