Методична розробка для студентів І курсу фармацевтичного факультету до практичного заняття по темі



Сторінка1/8
Дата конвертації05.05.2017
Розмір0.68 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8
Методична розробка для студентів

І курсу фармацевтичного факультету

фармацевтичного факультету

до практичного заняття по темі

D.I. Mendelejew”


Text: D.I. Mendelejew.

Grammatik: Відмінювання іменників. Складносурядне речення.
Мета практичного заняття:

  1. Вміти вести бесіду на вищезгадану тему.

  2. Навчитися користуватися новими лексичними одиницями.

  3. Узагальнити знання граматичного матеріалу до теми «Відмінювання іменників» (повтор) і «Складносурядні речення».


I. Wörter und Wendungen zum Thema.


der Gelehrte, -n

вчений

der Begründer -s, -

засновник

vorzüglich

найкращий

das Dorf -es, Dörfer

село

begabt

здібний

beenden vt

закінчувати

das Leben -s, -

життя

widmen vt

присвячувати

eintreten (trat ein, eingetreten) vi

входити

absolvieren vt

закінчувати

tätig sein (war, gewesen) vi

працювати

fortsetzen vt

продовжувати

wissenschaftlich

науковий

zurückkehren vi

повертатися

eine Vorlesung halten (hielt, gehalten) vt

читати лекцію

verfassen vt

упорядковувати, складати

der Lehrgang -es, -gänge

курс навчання

der Lehrstuhl -s, -stuhle

кафедра

das Hauptwerk -es, -e

основна наукова праця

das Gesetz -es, -e

закон

die Eigenschaft, -en

властивість

das Atomgewicht -s, -e

атомна вага

ordnen vt

упорядковувати

einheitlich

єдиний

finden (fand, gefunden) vt

тут: відкривати

die Generation, -en

покоління

sich beschäftigen vt

займатися

die Natur

природа

die Lösung, -en

розчин

die Entwicklung, -en

розвиток

sich beteiligen (bei, an +D) vt

брати участь

die Gründung, -en

заснування, утворення

der Vorsitz -es

головування

erfolgen vi

відбуватися

die Abgangsprüfung, -en

випускний іспит

sterben (starb, gestorben) vi

помирати

das Verdienst -es, -e

заслуга

die Entdeckung, -en

відкриття

vergleichen (verglich, verglichen) vi

порівнювати


II. Lesen und übersetzen Sie den Text “D.I. Mendelejew”.
III. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.


  1. Was ist D.I. Mendelejew?

  2. Wann wurde Mendelejew geboren?

  3. Wo wurde er geboren?

  4. Wo verbrachte er seine Kinderjahre?

  5. Wann beendete Mendelejew das Gymnasium?

  6. Wofür interessierte er sich?

  7. In welches Institut trat Mendelejew ein?

  8. An welcher Fakultät studierte er?

  9. Wie absolvierte er das Pädagogische Institut?

  10. Wo arbeitete Mendelejew?

  11. Worin besteht sein größtes Verdienst?

  12. Womit beschäftigte sich D.I. Mendelejew in seinen letzten Lebensjahren?

  13. Beteiligte sich Mendelejew an der Gründung der Kiewer Polytechnischen Hochschule?

  14. Wann starb D.I. Mendelejew?


IV. LEXIKALISCH-GRAMMATISCHE ÜBUNGEN.
1. Зверніть увагу на синтаксичну функцію іменника:

Nominativ — (підмет і предикатив) Wer? Was?

Wer spricht deutsch? — Der Lehrer spricht deutsch.

Der Student spricht deutsch.

Er ist Student.

Was liegt hier? — Hier liegt das Buch.

Hier liegen die Laboratorien.


Genitiv — (означення) Wessen?

Wessen Buch ist das? — Das ist das Buch des Studenten.

Das ist das Buch des Mädchens.
Dativ — (додаток) Wem?

Wem hilft er? — Er hilft dem Freund?

Er hilft der Mutter.
Akkusativ — (додаток) Wen? Was?

Wen sieht er? — Er sieht den Freund.

Er sieht den Studenten.

Was schreibt er? — Er schreibt einen Satz.

Er schreibt die Wörter.
2. Поставте іменники в потрібному відмінку.

1.

... ist heute hier.

Ich frage ... .

Das ist das Zimmer ... .


der Arzt

2.

Ich helfe ... .

Das Zimmer ... ist rechts.

Der Direktor fragt ... oft.


der Student Petrenko

3.

Hier arbeitet ... .

Wir helfen ... bei der Arbeit.

Wir lieben unsere ... .


die Mutter


3. Поставте, де потрібно, артиклі у відповідному відмінку.

Es läutet. ... Lektor kommt. ... Studenten grüßen; Sie sagen ... Lektor: «Guten Tag!» ... Stunde beginnt. Die Studenten schreiben ... Diktat. Sie übersetzen auch ... Text. ... Text ist schwer; ... Lektor fragt: «Wessen Heft ist das?» ... Student sagt: «Das ist ... Heft ... Studenten Sidorenko». Um 3 Uhr ist ... Stunde zu Ende.


4. Складіть із двох речень одне складносурядне.

1. Die Chemiker erzielten vieles in den letzten Jahren. Sie setzen ihre Versuche fort. (doch). 2. Ich arbeite gern, ich liebe meinen Beruf, (denn). 3. Willst du mitgehen? Du bleibst zu Hause, (oder). 4. Er arbeitet in der Apotheke. Er studiert im Institut, (außerdem). 5. Ich schalte das Radio ein. Die ganze Familie hört eine interessante Sendung aus Kiew. (und).


5. Перекладіть речення з парними сполучниками.

1. Unsere Bibliothek bekommt nicht nur ukrainische Zeitungen, sondern auch ausländische. 2. Der Stickstoff ist weder brennbar, noch unterhält er seine Verbrennung. 3. Entweder kommt er, oder er ruft an. 4. Er kannte sowohl die Stadt selbst als auch (wie auch) ihre Umgebung genau.


6. Утворіть іменники від інфінітивів дієслів і перекладіть їх.

Muster: leben — das Leben.

lesen, laufen, wissen, schreiben, treffen, denken, essen, brennen, schaffen
7. Утворіть нові дієслова з префіксами і перекладіть їх.

be-: schreiben, stehen, arbeiten, kommen

ge-: hören, brauchen

er-: zählen, lernen, fahren

ver-: stehen, suchen, dienen

zer-: brechen, schlagen, stören

ent-: stehen, sprechen

emp-: finden, fehlen

miß-: brauchen, verstehen

Методичні рекомендації обговорено і затверджено на засіданні кафедри мовознавства.

Протокол № від .

Зав. каф. мовознавства, проф. Голод Р.Б.



Методична розробка для студентів

І курсу фармацевтичного факультету

до практичного заняття по темі

Das Periodensystem der chemischen Elemente”


Text: Das Periodensystem der chemischen Elemente.

Grammatik: Числівники. Підрядні додаткові речення.
Мета практичного заняття:

  1. Вміти брати участь в діалозі і виступати з короткими повідомленнями на задану тему.

  2. Засвоїти активну лексику до теми і вміти використовувати її в лексико-граматичних вправах.

  3. Вміти користуватися підрядними додатковими реченнями в бесіді на різні теми. Повторити кількісні, порядкові і дробові числівники.


I. Wörter und Wendungen zum Thema.


veröffentlichen vt

опубліковувати

die Beziehung, -en

відношення

die Eigenschaft, -en

властивість

darlegen vt

висловлювати

ordnen vt

упорядковувати, систематизувати

bemerken vt

помічати

wachsend

зростаючий

der Abstand es, -stände

відстань

ähnlich

подібний

verwandt

споріднений, близький

wiederkehren vi

повертатися, повторюватися

ausdrücken vt

висловлювати

der Körper -s, -

тіло

die Abhängigkeit, -en

залежність

regelmäßig

регулярно

darstellen vi

зображати, представляти

die Zusammenfassung, -en

узагальнення

die Ordnungszahl, -en

порядковий номер

bezeichnen vt

позначати

enthalten (ie, a) vt

містити

verbinden (a, u) vt

зв'язувати, з'єднувати

beobachten vt

спостерігати

der Übergang -s, -gänge

перехід

senkrecht

прямовисний, вертикальний

zunehmen (a, o) vi

збільшуватися

abnehmen (a, o) vi

зменшуватися

die Ermittlung, -n

визначення


II. Lesen und übersetzen Sie den Text “Das Periodensystem der chemischen Elemente”.
III. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.


  1. Wann veröffentlichte D.I. Mendelejew die Arbeit „Über die Beziehung der Eigenschaften zu den Atomgewichten der Elemente?"

  2. Was legte er in dieser Arbeit dar?

  3. Was stellt das Periodensystem der Elemente dar?

  4. Wie viel Gruppen und wie viel Perioden enthält die periodische Tabelle?

  5. Was ist neben dem Symbol jedes Elements angegeben?

  6. Was bezeichnet man als Periode?

  7. Welche Perioden sind klein?

  8. Welche Perioden sind groß?

  9. Wie viel Reihen enthalten Perioden?

  10. Was enthalten gerade Reihen (ungerade Reihen)?

  11. Welche Untergruppen heißen Hauptgruppen?

  12. Welche Untergruppen heißen Nebengruppen?


IV. LEXIKALISCH-GRAMMATISCHE ÜBUNGEN.
1. Прочитайте такі числівники.

24, 32/42, 87, 9, 96, 69, 125, 152, 264, 14321.


2. Дайте відповіді на запитання.

1. Der wievielte ist heute? 2. Der wievielte ist morgen (übermorgen)? 3. Der wievielte war gestern (vorgestern)? 4. Wann wurden Sie geboren? 5. Wann wurde ihr Vater geboren? 6. Wann wurde ihre Schwester geboren?


3. Перекладіть речення німецькою мовою.

1. Навчальний рік починається 1 вересня. 2. 15 грудня у нас буде контрольна робота. 3. 7 січня розпочинаються іспити. 4. 24 січня починаються канікули. 5. 5 травня у мене день народження.


4. Утворіть складнопідрядні речення.

Muster: Er wohnt im Studentenheim. — Er sagt, dass er im Studentenheim wohnt.

1. Er wohnt jetzt in Charkow. 2. Der Vortrag ist interessant. 3. Die Konferenz findet morgen statt. 4. Sie müssen morgen arbeiten.
5. Перекладіть складнопідрядні речення, визначте тип підрядних речень.

1. Er sagt, dass er morgen kommt. 2. Wir freuen uns darüber, dass er schon gesund ist. 3. Frage ihn, wo er wohnt. 4. Frage ihn, wohin er fahren will. 5. Er fragt uns, ob wir morgen kommen. 6. Sagen Sie bitte, wann die Versammlung beginnt? 7. Sage ihm, er soll morgen kommen.


6. Поясніть, за допомогою яких суфіксів утворились дані іменники, назвіть їх артиклі.

Million, Diskussion, Lektion, Organisation, Produktion, Deklination, Konjugation.


VII. Назвіть дієслова, які співвідносяться з такими іменниками:

Organisation, Diskussion, Produktion, Filtration.


7. Вивчіть діалог.
А: Entschuldigen Sie bitte, ich möchte wissen, wann das Flugzeug nach Kiew abfliegt?

B: Dreimal in der Woche. Dienstag, Donnerstag und Sonnabend um 11 Uhr 15 Minuten.

A: Wie lange dauert der Flug?

B: 1 Stunde.

A: Welche Maschinen verkehren auf dieser Fluglinie?

B: Oh, das sind komfortable AN-24.

A: Und was kostet eine Flugkarte?

B: Die Flugkarte kostet 35 000.

A: Und wie viel Kilo Gepäck darf man mitnehmen?

B: 30 Kilo.

A: Ich danke Ihnen für die Auskunft.

B: Wo kann ich die Flugkarte bestellen?

A: Bitte, rechts am Schalter 14.

B: Danke schön. Auf Wiedersehen!

A: Auf Wiedersehen! Glückliche Fahrt!

Методичні рекомендації обговорено і затверджено на засіданні кафедри мовознавства.

Протокол № від .

Зав. каф. мовознавства, проф. Голод Р.Б.


Методична розробка для студентів

І курсу фармацевтичного факультету

до практичного заняття по темі

Der Gegenstand der Chemie”


Text: Der Gegenstand der Chemie.

Grammatik: Складнопідрядне речення. Означальне підрядне речення.
Мета практичного заняття:


  1. Вміти передавати зміст прочитаного тексту як рідною так і німецькою мовами.

  2. Знати лексичний мінімум до вивченої теми.

  3. Вміти розпізнавати підрядні означальні речення в тексті і правильно будувати речення з ними.


I. Wörter und Wendungen zum Thema.


der Gegenstand -(e)s, ä-e

предмет

die Wissenschaft, -en

наука

die Naturwissenschaft, -en

природознавство

einzeln

окремий

sich befassen (mit Dat.)

займатися

der Stoff -(e)s, -e

речовина

die Eigenschaft, -en

властивість

der Aufbau -(e)s, -ten

будова, структура

besonders

особливо

der Zusammenhang, -e

зв'язок

die Umwandlung, -en

перетворювання

die Stoffumwandlung, -en

перетворення речовин

der Begriff -(e)s, -e

поняття

wichtig

важливий

beschreiben (beschrieb, beschrieben) vt

описувати

der Vorgang, -gänge

процес

die Grundlage, -n

основа

bilden vt

утворювати

der Geruch -(e)s, -rüche

запах

die Löslichkeit

розчинність


II. Lesen und übersetzen Sie den Text “Der Gegenstand der Chemie”.
III. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.


  1. Was ist die Chemie?

  2. Was ist der Gegenstand der Chemie?

  3. Wodurch unterscheiden sich die einzelnen Naturwissenschaften?

  4. Womit beschäftigt sich die Chemie?

  5. Wofür interessieren sich die Chemiker?

  6. Was ist die Grundlage der Chemie?


IV. LEXIKALISCH-GRAMMATISCHE ÜBUNGEN.
1. Утворіть складнопідрядні речення.

Muster: Ich lese ein Buch. Das Buch ist interessant. — Das Buch, das ich lese, ist interessant.

1. Er arbeitet an der Untersuchung. Diese Untersuchung ist von großer Bedeutung. 2. Er stellte in seinem Labor verschiedene Reagenzien her. Die Reagenzien waren sehr wichtig. 3. Lomonossow entdeckte ein Gesetz. Das war das Gesetz der Erhaltung der Masse. 4. Lomonossow begründete eine neue Wissenschaft. Das war die physikalische Chemie. 5. Mendelejew hielt Vorlesungen über organische Chemie. Mendelejews Vorlesungen waren interessant. 6. In der Bibliothek fehlten die Bücher. Die Bücher brauchten wir für die nächste Stunde.
2. Дайте відповіді на запитання, використовуючи означальні речення.

1. Wer nahm an der Konferenz teil, die in Ihrer Akademie stattfand? 2. Wo befindet sich die Bibliothek, in der sie arbeiten? 3. Wo befindet sich das Auditorium, in dem Ihr Deutschunterricht stattfindet? 4. Wann findet das Seminar statt, in dem Sie ein Referat halten?


3. Доповніть речення відносними займенниками в відповідній формі.

1. Die Vorlesung in Chemie, ... heute im Hörsaal 4 stattfindet, beginnt um 8 Uhr. 2. Dozent Petrenko, ... ich mehrere Jahre kenne, arbeitet jetzt in Kiew. 3. Das Lehrgebäude, ... wir jetzt besichtigen, hat man vor zwei Jahren gebaut. 4. Die Charkower Universität, ... Geschichte Sie gut kennen, absolvierte auch mein Bruder. 5. Da steht Professor Tichonow, für ... Arbeiten ich mich besonders interessiere. 6. Wir besuchten in Dresden die Bildergalerie, ... Bilder weltbekannt sind. 7. Die Studenten, ... heute nach Berlin abfahren, treffen sich auf dem Bahnhof. 8. Das Thema, ... ich für meine Arbeit wählte, ist nicht leicht. 9. Die Mutter bestellte die Arznei, ... der Arzt ihm verschrieb. 10. Unsere Gruppe wiederholt das Material, auf ... uns unser Lehrer aufmerksam machte.


4. Перекладіть речення. Зверніть увагу на дієслова з відокремленими префіксами.

1. Der Lehrer sieht die Arbeiten der Studenten durch. 2... Im Chemiekabinett führen die Studenten verschiedene Versuche durch. 3. Die Studenten legen die Prüfungen zweimal im Jahre ab..4. Fährst du ins Institut mit dem Bus? Ich fahre gern mit. 5. Ich besuche alle Vorlesungen und schreibe sie mit. Dann arbeite ich sie durch. 6. Ich gehe zum Unterricht. Kommst du mit?


5. Поставте запитання до речень. Зверніть увагу на відокремлені префікси, перекладіть.

Muster: Wir müssen alle Vorlesungen mitschreiben. — Schreibst du alle Vorlesungen mit?

1. Wir müssen alle Vorlesungen durcharbeiten. 2. Wir müssen die Vokabeln jeden Tag wiederholen und nacherzählen. 3. Du kannst dein Referat morgen nicht mitbringen. 4. Die Lehrerin kann die Hefte der Studenten heute durchsehen. 5. Oleg und Bogdan wollen gern mitkommen. 6. Wir wollen dieses Thema noch einmal durchlesen.

  1   2   3   4   5   6   7   8


База даних захищена авторським правом ©lecture.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка